На официальном сайте группы "Аквариум", в разделе запланированных поездок, указан Киев. В свете обострения российско-украинской "дружбы" и истерией, развернувшейся в российском обществе после выступления Андрея Макаревича на украинской земля, такой поступок БГ заслуживает особого уважения. В связи с этим, известный писатель и поэт Дмитрий Быков переложил "на новый лад" знаменитый "Поезд в огне" Гребенщикова:
Мастер Бо отправился в город К.,решительно прихватив
Скрипача, флейтиста, духовикаи прочий свой коллектив.
– Вот это да! – восклицают блоги.– Вот подвиг мастера Бо!
Так могут лишь герои и боги,а прочим бы так слабо.
Возможно, читатели посторонние скажут,что это стёб,
А я скажу без всякой иронии:подвиг, мать вашу шлеп!
Сейчас таких напустили змиевв российскую нашу степь,
Что нынче подвиг – поехать в Киев,тем более что-то спеть!
Этот поезд в огне,и нам нечего больше ждать.
Этот поезд в огне,и нам нечего будет жрать.
Эта земля была нашей,пока мы не увязли в борьбе.
И кажется, мы упустили шансвернуть эту землю себе.
Сейчас Россия ищет иуд,БГ – кандидат прямой,
И страшно – как его обзовут,когда он вернется домой?
«Приятелем хунты» – и то уже счастье.Макар их ужасно напряг.
Мы думаем – будет куда возвращаться,а что, если там уже прах?
Есть город небесный, и свод голубой,и земля – наша общая мать,
Но мы воевали не сами с собой,и пора уже это понять.
Мы все поделились надвоев последнюю пару лет,
И в прежнее время отрадное,похоже, возврата нет.
Это был поезд в огне,он летит через всю страну,
Мы проиграли в этой войне,начавши эту войну.
Того, чего я не нашел во мне,нет смысла искать вовне.
И если вчера это – поезд в огне,сейчас это – поезд в Овне*.*Луна в Овне (астрол.) – предвещание масштабных конфликтов.